Malala Yousafzai

I am here to stand up for their rights, raise their voice … it is not time to pity them. It is time to take action so it becomes the last time that we see a child deprived of education.


I have found that people describe me in many different ways. 私は、人々が私のことを、いろんなふうに呼ぶことに気づきました。

Some people call me the girl who was shot by the Taliban. ある人は、タリバーンに撃たれた少女と。

And some, the girl who fought for her rights. またある人は、自分の権利のために闘う少女と。

Some people, call me a “Nobel Laureate” now. そして今は、「ノーベル賞受賞者」とも呼ばれます。

(※英語なし) 弟たちからは「うるさくて、偉そうなお姉ちゃん」と呼ばれているのですが…。

As far as I know, I am just a committed and stubborn person who wants to see every child getting quality education, who wants equal rights for women and who wants peace in every corner of the world.


Education is one of the blessings of life-and one of its necessities. That has been my experience during the 17 years life. In my home in Swat Valley, in the north of Pakistan, I always loved school and learning new things. I remember when my friends and I would decorate our hands with henna for special occasions. Instead of drawing flowers and patterns we would paint our hands with mathematical formulas and equations.


We had a thirst for education because our future was right there in that classroom. We would sit and read and learn together. We loved to wear neat and tidy school uniforms and we would sit there with big dreams in our eyes. We wanted to make our parents proud and prove that we could excel in our studies and achieve things, which some people think only boys can.


Things did not remain the same. When I was ten, Swat, which was a place of beauty and tourism, suddenly changed into a place of terrorism. More than 400 schools were destroyed. Girls were stopped from going to school. Women were flogged. Innocent people were killed. We all suffered. And our beautiful dreams turned into nightmares.


Education went from being a right to being a crime. 教育は「権利」から「犯罪」になりました。 (※英語なし) 女の子たちは学校に行くのをやめさせられました。

But when my world suddenly changed, my priorities changed too. しかし、私をとりまく世界が突如として変わったとき、私が優先すべきことも変わったのです。

I had two options, one was to remain silent and wait to be killed. And the second was to speak up and then be killed. I chose the second one. I decided to speak up.






  • このエントリーをはてなブックマークに追加